Albansksvenska poesimöten i Makedonien

Ett av årets finaste möten hittills. Att träffa barn på en albansk skola i Makedonien. Vi kunde inte varandras språk men vi kunde samarbeta ändå!

Det var det albanska kulturcentrumet Migjeni i Borås som bjöd in Författarcentrum Västs poetgrupp PoPP till Makedonien för att sprida kunskap om svensk litteratur. Och vi fick lära oss mer om albansk kultur som är mycket närvarande i Makedonien.

Författaren, översättaren och poeten Anna Mattsson skulle prata om Pippi Långstrump, men eftersom hon tyvärr blev sjuk fick jag hoppa in och hålla ett spontant tal på skolan … Vi besökte även stadsdelen Cair i Skopje, framförde poesi hos kommunen (inför tjänstemän, lärare, bokförläggare, svenska ambassadören, skolungdomar med flera) och gjorde uppläsningar på kaféer i Skopje och Tetovo tillsammans med lokala författare. Våra svenska dikter blev översatta och framförda på albanska. Faleminderit! (Tack!)

Följ Louise Halvardsson på Facebook

Följ Louise Halvardsson på Instagram

Workshops i poesi/spoken word/poetry slam

Jag och tonårsångesten deltar på bokmässa på Tuve bibliotek!

Välkomna! Jag står på scen 13:30-13:45 och finns på plats för att skriva autografer med kajalpenna.

Lördag, 21 april på Tuve bibliotek, Hisingen, Göteborg, Sverige, Jorden, Universum

Dikterna jag tänker framföra kommer från samlingen Hejdå tonårsångest som är nominerad till Selmapriset.

Ses i Småland!

2sma%cc%8alit_logo_svartPå lördag, 4 feb, medverkar jag på SmåLit = Smålands Litteraturfestival i Jönköping.

Jag kommer stå vid ett bord på bokmässan mellan 11 och 17
inne på Stadsbiblioteket/Länsmuseet.

12.30 Presentation av Svenglish i Speaker’s corner

16.00 Diktframförande ur ”Hejdå tonårsångest – 35 dikter innan 35” på Ung Scen med Henke Mimerson på trumkomp

Vi ses i Småland!

Dikter fick diplom – Sofra Poetike Borås

Louise & Henke framför dikten "Lyssna, lyssna" Foto: Juliana Janku

Louise & Henke framför dikten ”Lyssna, lyssna”. Foto: Juliana Janku

Poesi är ett universiellt språk. Poetry is a universal language. Poezia është një gjuhë universale.

På Albanska poesifestivalen i Borås i lördags, Sofra Poetike Borås 2015, läste poeterna dikter på svenska, engelska och albanska. Men även om jag inte kan albanska förstod jag mycket bara genom ansiktsuttryck och gester. De albanska diktarna imponerade verkligen på mig genom sitt känslosamma scenspråk.

Louise & Henke var inbjudna för att göra ett poesi-performance. Och dikterna fick diplom. Eller egentligen var det Henke som fick diplom för sina dikter, men jag hjälpte till att framföra dem. Det är inte bara i Poetry Slam som det gäller att hitta en balans mellan text och framförande. All poesi som framförs på en scen har ett uttryck utanför själva texten.

Visst är den albanska stavningen av mitt namn fin?

Visst är den albanska stavningen av mitt namn fin?

Tack till våra poetvänner över hela världen! Thank you poetry friends from all over the world! And a special thank you to Juliana Janku who took the photos. And she’s a great poet too.

Skolmat och poesiprat

IMG_6378Nej, jag har inte blivit matbloggare. Jag måste bara lyfta fram skolmaten på Kungshögskolan i Ljungby. Den vegetariska cannellonin smakade lyx jämfört med de eviga potaisplättarna från min egen högstadietid.

Men jag var inte i Ljungby för att äta cannelloni. Jag var där för att hålla i en inspirationsföreläsning om Spoken Word och Poetry Slam. En elev undrade om det inte var jobbigt att tala inför en massa folk. Jag tyckte det var värre att sitta vid lärarnas fikabord och försöka småprata. För då hade jag ju inte övat på vad jag skulle säga.